Pohádky matky Husy (1972) |
Les Contes de Charles Perrault |
Poznámky | |
POHÁDKY VERŠEM | |||
[1.] | Griselda /7/ |
La Marquise de Salusses ou la Patience de Griselidis (1691) |
ATU 887: Griselda. Viz Boccaccio, Dekameron X, 10. |
[2.] | Oslí kůže /45/ |
Peau d'âne (1694) |
AT 510B: The Dress of Gold, of Silver, and of Stars. ATU 510B: Peau d'Asne. (Cap o'Rushes. Donkey Skin. All Kinds of Fur. Allerleirauh.) |
[3.] | Směšná přání /71/ |
Les Souhaits ridicules (1693) |
At 750A: The Wishes. ATU 750A: The Three Wishes. (The Poor and the Rich.) |
POHÁDKY PRÓZOU | |||
[4.] | Princezna ve spícím lese /81/ |
La Belle au bois dormant (1697) |
ATU 410: Sleeping Beauty. (Dornröschen, La bella addormentata.) |
[5.] | Červená karkulka /93/ |
Le Petit Chaperon rouge (1697) |
AT 333: The Glutton. ATU 333: Little Red Riding Hood. (Petit Chaperon Rouge, Cappuccetto rosso, Rotkäppchen) |
[6.] | Modrovous /98/ |
La Barbe bleue (1697) |
AT 312: The Giant-killer and his Dog. ATU 312: Maiden-Killer (Bluebeard). |
[7.] | Kocour v botách /106/ |
Le Maître chat ou le Chat botté (1697) |
ATU 545: Puss in Boots. |
[8.] | Víly /113/ |
Les Fées (1697) |
AT 480: The Spinning-Women by the Spring. The Kind and the Unkind Girls. ATU 480: The Kind and the Unkind Girls. |
[9.] | Popelka aneb Skleněný střevíček /118/ |
Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre (1697) |
ATU 510A: Cinderella. (Cenerentola, Cendrillon, Aschenputtel.) |
[10.] | Princ Chocholouš /128/ |
Riquet à la houppe (1697) |
Srv. ATU 440: The Frog King Or Iron Henry. |
[11.] | Paleček /137/ |
Le Petit Poucet (1697) |
AT 327B: The Dwarf and the Giant. ATU 327B: The Brothers and the Ogre. |
❦Překlady do češtiny
Obsah: ... ❦
Obsah: Princ Chocholouš. Oslí kůže. Víly.
❦
❦
❦
❦
Obsah: Kocour v botách. Popelka aneb Skleněný střevíček. Princ Chocholouš. Víly.
❦
Vydáno k mezinárodnímu roku knihy 1972.
❦
❦
Obsah: Charles Perrault: POHÁDKY VERŠEM Griselda /11-46/. Oslí kůže /47-71/. Směšná přání /73-81/. Marie-Catherine d'Aulnoy: Bílá kočka /181-227/. Modrý pták /229-272/. Laň v lese /273-314/. Jeanne-Marie Leprince de Beaumont: Kráska a zvíře /319-335/. Kouzelná pohádka a francouzský klasicismus (Doslov Zdenka Hrbaty) /336-347/. ❦
❦
❦
❦ | |||
Prameny a další literatura
❦
❦
Zkratky | |||
AT | Aarne, Antti — Thompson, Stith: The Types of the Folk-Tale. A Classification and Bibliography. FF Communications, no. 184. Helsinki 1961. | ||
ATU | Uther, Hans-Jörg: The Types of International Folktales. A Classification and Bibliography 1–3. FF Communications, nos. 284–286. Soumalainen Tiedeakatemia, Helsinki 2004. | ||
Viněta je převzata z ilustrace od Jiřího Trnky (1960/1972). |